-----------------------

Tiga buku pertama yang ditulis dan diterbitkan saya.

The first three books written and published by me.

"Berpetualang ke Aceh: Mencari Diri dan Erti".

ISBN 983-42031-0-1, Jun 2006

"Berpetualang ke Aceh: Membela Syiar yang Asal"

ISBN 983-42031-1-x, Mei 2007

"Berpetualang ke Aceh: Sirih Pulang ke Gagang?"

ISBN 978-983-42031-2-2, November 2007

Buku keempat bertajuk "Rumah Azan". Diterbitkan April 2009 oleh syarikat Karnadya dengan pertolongan Dewan Bahasa dan Pustaka, buku ini memaparkan gambar-gambar cantik berserta cerita di sebalik masjid-masjid terpilih yang boleh dikaitkan dengan sejarah Melayu Islam dan pembentukan negara Malaysia.

The fourth book titled "Rumah Azan". Published in April 2009 by the company Karnadya with the help of Dewan Bahasa dan Pustaka, this book features beautiful pictures along with stories behind selected mosques which could be related to the history of Islam and the Malays and the formation of the nation of Malaysia.

Buku kelima saya "Ahlul Bait (Family) of Rasulullah SAW and Malay Sultanates" diterbitkan awal 2010. Ia merupakan terjemahan buku "Ahlul Bait (Keluarga) Rasulullah SAW dan Kesultanan Melayu" karangan Hj Muzaffar Mohamad dan Tun Suzana Othman ke dalam bahasa Inggeris untuk pasaran antarabangsa.

My fifth book "Ahlul Bait (Family) of Rasulullah SAW and Malay Sultanates" was published early 2010. It is a translation of the Malay-language book "Ahlul Bait (Keluarga) Rasulullah SAW dan Kesultanan Melayu" authored by Hj Muzaffar Mohamad and Tun Suzana Othman turned into English for the international market.

Seperti buku ke-empat saya "Rumah Azan", buku ke-enam "Kereta Api Menuju Destinasi" juga adalah buku mewah yang diterbitkan oleh syarikat Karnadya dengan kerjasama Dewan Bahasa dan Pustaka. Keluar Januari 2011 ia memaparkan gambar dan cerita tentang pengembaraan menaiki keretapi ke seluruh Semenanjung Malaysia berserta tempat-tempat menarik yang boleh dicapai dengan cara ini.

Like my fourth book "Rumah Azan", the sixth book "Kereta Api Menuju Destinasi" is also a coffee-table book which is published by the company Karnadya with the cooperation of Dewan Bahasa dan Pustaka (the main Malay literary body in Malaysia). Coming out January 2011 it features pictures and stories on the adventure travelling by train to all of Peninsular Malaysia along with the interesting places which could be reached this way.

Buku ketujuh saya "Jejak keluarga Yakin : Satu sketsa sejarah" pula ada sebuah coffee-table book atau buku mewah yang ditulis, disunting, direkaletak dan gambar-gambarnya diambil sendiri oleh saya. Keluar dari kilang Oktober 2011, buku yang menggabungkan sejarah keluarga dengan sejarah tempat-tempat seperti Singapura, Johor, Batu Pahat, Muar malah ada sejarah Pulau Jawa dan Inggeris sekali ini telah diulas dengan saya ditemu ramah secara langsung dalam program Selamat Pagi Malaysia di RTM1. Lihat artikel Siaran langsung ulasan buku "Jejak keluarga Yakin : Satu sketsa sejarah" dan temu ramah di Selamat Pagi Malaysia. Sedikit isi terpilih ada dipaparkan dalam Sneak peek "Jejak keluarga Yakin : Satu sketsa sejarah".

My seventh book "Jejak keluarga Yakin : Satu sketsa sejarah" in turn is a coffee-table book which is written, editted, designed and has pictures taken by me. Coming out of the factory October 2011, this book which combines family history with history of places such as Singapura, Johor, Batu Pahat, Muar and in fact the history of the island of Java and England has been reviewed with me interviewed live in the program Selamat Pagi Malaysia at RTM1. Look at the article Siaran langsung ulasan buku "Jejak keluarga Yakin : Satu sketsa sejarah" dan temu ramah di Selamat Pagi Malaysia. Some selected contents have been featured in Sneak peek "Jejak keluarga Yakin : Satu sketsa sejarah".

----------------------------

Untuk maklumat lanjut sila masuk http://www.merahsilu.blogspot.com/

For more information, please enter http://www.merahsilu.blogspot.com/

----------------------------

Terbaru : Siri novel "Berpetualang ke Aceh" kini boleh didapati dalam bentuk e-book. Masuk http://www.e-sentral.com/, klik kategori novel am dan pergi ke mukasurat 4. Anda juga boleh taip perkataan "Aceh" pada kotak carian. Atau terus klik Buku 1, Buku 2 dan Buku 3.

Latest : The "Berpetualang ke Aceh" series of novels could now be obtained in e-book form. Enter http://www.e-sentral.com/, click general novel and go to page 4. You can also type the word "Aceh" at the search box. Or click straight Book 1, Book 2 and Book 3.

Tuesday, July 02, 2013

Masjid 'terapung' ('Floating' mosque of) Losari



Waktu senja kami pergi ke kawasan tepi laut bernama Losari di mana terdapat masjid 'terapung' ini.
At dusk we went to a seaside area called Losari where lies this 'floating' mosque.


Seperti dapat kita lihat tadi ia bukanlah betul-betul terapung tetapi terletak pada tiang-tiang atas air.
As we could see just now it is not really floating but is situated above stilts on water.


Dewan solat bawah...
The lower praying hall...

Saya tidak naik ke atas kerana keadaan saya ketika itu bertongkat akibat kecederaan kaki. Berjalan masuk ke masjid ini sendiri sudah cukup mencabar.
I did not go up as my condition then was such I was on crutches due to a foot injury. Just walking to this mosque itself was already challenging enough.



Monday, July 01, 2013

Muzium La Galigo lagi (More of La Galigo Museum)

Bersambung dari Muzium (Museum of) La Galigo.


Di sudut lain Fort Rotterdam terdapat satu lagi bahagian muzium
At another corner of Fort Rotterdam there exists another section of the museum.




Bahagian ini menumpukan pameran berkenaan ketamadunan dan kebudayaan Bugis.
This section has exhibits concentrated on the civilisation and culture of the Bugis.




Namun harus diingatkan ia turut memaparkan hal-hal berkenaan orang Makassar.
But still it has to be reminded it also shows things regarding the Makassar people.




Di Sulawesi Selatan orang Makassar dikira lain dari orang Bugis. Tapi orang luar mengirakan dua etnik ini sama sahaja, semuanya berbangsa Bugis.
In Sulawesi Selatan (the South Celebes) the Makassar people is considered distinct from the Bugis people. But outsiders consider the two ethnics as being the same, all of them are of the Bugis race.










Muzium (Museum of) La Galigo

Bersambung dari Fort Rotterdam.
Continued from Fort Rotterdam.


Dalam kawasan Fort Rotterdam terdapat Muzium La Galigo.
Within the area of Fort Rotterdam there exists the La Galigo Museum.


Ia adalah muzium yang didirikan menggunakan bangunan lama sedia ada.
It is a museum built using an existing old building.


Nama La Galigo merujuk pada teks tertua bangsa Bugis yang katanya merujuk pada peristiwa-peristiwa melibatkan bangsa ini seawal abad ke 7 Masihi.
The name La Galigo refers to the oldest text of the Bugis race which is said to refer to events involving this race as early as the 7th century AD.


Dalam muzium ini terdapat senjata-senjata tajam yang pernah digunakan orang Bugis.
In this museum there exists sharp weapons which have been used by the Bugis people.











Fort Rotterdam

OK. Mulai hari ini saya akan menonjolkan beberapa tempat yang pernah diziarahi dalam perjalanan ke Tanah Bugis di Sulawesi Selatan 3-12 Mei 2013. Untuk pengetahuan saya sampai bersama keluarga 3 Mei, esoknya baru mula menziarahi tempat-tempat.
OK. Starting today I will feature a number of places visited in my trip to the land of the Bugis at Sulawesi Selatan (South Celebes) 3-12 May 2013. For information I arrived with the family on 3rd May, the next day I started visiting places.


Tempat bersejarah pertama yang kami ziarahi adalah sebuah kota pertahanan yang dibina penjajah Belanda lebih 300 tahun lalu.
The first historical place we visited is a defence fort built by the Dutch colonialist more than 300 years ago.


Ia dipanggil Fort Rotterdam sempena nama pelabuhan utama di Belanda iaitu Rotterdam.
It is called Fort Rotterdam in commemoration of the main port in Holland (the land of the Dutch) which is Rotterdam.


Ia mengandungi pejabat dan penempatan pegawai dan askar Belanda.
It contains offices and a settlement for Dutch officers and soldiers.


Tembok batu pula mengelilinginya dalam bentuk empat segi besar.
A wall of stone surrounds it in the form of a large rectangle.








Kota ini turut mengandungi ruang tahanan untuk mereka yang dianggap pesalah oleh Belanda. Antaranya adalah Pengeran Diponegoro, seorang pejuang pembebasan dari Tanah Jawa.
Thus fort also contains holding cells for those considered as offenders by the Dutch. Among them is Pengeran Diponegoro, a freedom fighter for the land of Jawa (Java island).


Inilah ruang tempat Diponegoro ditahan selama 20 tahun. Pintu kecil adalah untuk memaksa beliau tunduk apabila dibawa keluar masuk. Pintu besar untuk pegawai dan askar Belanda...
This is the cell where Diponegoro was held for 20 years. The small gate is to force him to bow down when taken in and out. The big gate is for Dutch officers and soldiers...